The IEEE Microwave Theory and Techniques Santa Clara Valley Society organized its annual Short Course titled “WiMAX: Opportunities, Challenges and Concepts”, on Saturday 19 April 2008 at the Stanford Linear Accelerator Center Auditorium. L'IEEE Microwave Theory and Techniques de Santa Clara Valley Société a organisé son annuel Short Course intitulé "WiMAX: Opportunities, Challenges and Concepts", le samedi 19 avril 2008 au Stanford Linear Accelerator Center Auditorium.
Here are some of the highlights from the sessions: Voici quelques-uns des faits saillants de la session:
Dr. Mohammed Sayed Dr. Mohammed Sayed set the ball rolling with an introduction to the Workshop. définir le bal avec une introduction à l'Atelier.

Delivering the keynote address titled, “WiMAX Technology Infrastructure Overview”, Intel Fellow Tenir les discours-programme intitulé, "l'infrastructure de la technologie WiMAX Vue d'ensemble", Intel Fellow Dr.Siavash Alamouti Dr.Siavash Alamouti made an interesting case in favor of WiMAX over even LTE. fait un cas intéressant en faveur de plus de WiMAX même ETL.
- The next killer app: “anything that internet can provide and more” -- La prochaine killer app: "tout ce que peut apporter Internet et plus"
- If the future is all about mobile internet and ubiquitous access, then it is not about phones but about PCs that can -- Si l'avenir est d'autant sur Internet mobile et un accès universel, il ne s'agit pas de téléphones, mais sur PC qui peut
provide a better experience to the user. fournir une meilleure expérience pour l'utilisateur.
- The walled gardens have lead to the failure of 3G. -- Les murs de jardins ont conduit à l'échec de la 3G.
- The cell-phone world’s approach to providing high-speed data access just does not scale. -- La cellule-téléphone monde à l'approche de haute vitesse d'accès aux données ne sont pas échelle.
- WiMAX has the potential to deliver, lives up to its hype. -- WiMAX a le potentiel de fournir, à la hauteur de son battage.
- Intel is forging ahead with its MID plans with WiFi/WiMAX chipsets. -- Intel va de l'avant avec ses plans MID WiFi / WiMAX chipsets.
- The industry is finally moving away from TDMA/CDMA to OFDM + MIMO. -- L'industrie est finalement l'abandon de TDMA / CDMA à + MIMO OFDM.
- Comparing WiMAX and LTE: even though both end up in IP, one would go through more layers and -- La comparaison WiMAX et ETL: même si les deux se retrouvent dans la propriété intellectuelle, on pourrait passer par plusieurs couches et
proprietary protocols in case of the LTE. les protocoles propriétaires en cas de l'ETL.
Dr. Mohammed Shakouri Dr. Mohammed Shakouri of Alvarion, also the Chair of Marketing Working Group, WiMAX Forum spoke on the WiMAX Industry Trends. de Alvarion, également président du marketing Groupe de travail, WiMAX Forum Interventions sur le WiMAX tendances de l'industrie. He gave a succinct snapshot of the current WiMAX scenario worldwide. Il a donné un aperçu succinct de la technologie WiMAX scénario le monde.
- The WiMAX Forum now has about 530 members and that there are about 281 service providers currently working -- Le WiMAX Forum a maintenant environ 530 membres et qu'il ya environ 281 fournisseurs de services travaillent actuellement
across the globe to deliver WiMAX services. dans le monde entier à fournir des services WiMAX.
- About 133 Million WiMAX users by 2013 (which is a higher number than the 80 Million in a previous -- Environ 133 millions d'utilisateurs WiMAX d'ici 2013 (qui est un nombre plus élevé que les 80 millions dans un précédent post poste of mine) de la lutte antimines)
- With its internet business model with mobility, currently 3G and WiMAX can peacefully coexist. -- Avec son modèle d'affaires Internet à la mobilité, actuellement 3G et WiMAX peuvent coexister pacifiquement.
- But, will LTE and WiMAX coexist? -- Mais, ETL et WiMAX coexister?
Presenting the business case for WiMAX, Doug Gray, a consultant to the WiMAX Forum covered aspects of deployment, estimating capacity requirements, CAPEX breakdowns and the sensitivity analysis with examples. Présentation de l'analyse de rentabilisation pour WiMAX, Doug Gray, un consultant auprès du WiMAX Forum couverts les aspects du déploiement, l'estimation des besoins en matière de capacité, CAPEX pannes et l'analyse de sensibilité avec des exemples.
- The spectrum licensing costs are actually a tiny fraction of the big picture. -- Le spectre coûts de licence sont en fait une infime partie de la grande image.
- Mobile WiMAX offers a base station solution at a low cost per Megabit. -- Mobile WiMAX offre une solution de station de base à un faible coût par Megabit.
- It supports multiple usage models with multiple applications. -- Il supporte plusieurs modèles d'utilisation de multiples applications.
- Mobile WiMAX significantly reduces the base station requirements in regions with high subscriber density. -- Mobile WiMAX réduit de manière significative la station de base nécessaires dans les régions à forte densité abonné.
- On a per customer basis, the infrastructure cost would rise by more than $500 for a ‘greenfield’ operator instead -- Sur une base par client, le coût des infrastructures augmenterait de plus de $ 500 pour un «greenfield» au lieu opérateur
of say, Sprint. de dire, Sprint.
This was followed by a panel which was asked to provide their views on “WiMAX in 2013″. Elle a été suivie par un groupe spécial qui a été invités à présenter leurs vues sur "WiMAX en 2013".
- Dr.Shakouri: flat rates would be most common five years from now -- Dr.Shakouri: taux forfaitaires serait la plus commune d'ici cinq ans,
- Tom Tofigh disagreed. -- Tom Tofigh désaccord. He felt that flat rates would work for some while others would be willing to pay premium rates Il a estimé que les taux forfaitaires de travail pour certains tandis que d'autres seraient prêts à payer des taux de prime
for customized services. pour des services personnalisés. He also called for seamless applications to work across different networks and devices. Il a également appelé sans soudure pour les applications de collaborer avec les autres réseaux et dispositifs.
- Phil Lorch of Agilent was convinced that WiMAX has disruptive capability since it was built from grassroots. -- Phil Lorch de Agilent est convaincu que le WiMAX a la capacité perturbateurs car il a été construit à partir de la base.
The second half of the day was kicked off by Dr Raymond Pengelly of Cree Wireless Devices who spoke about the potential of GaN Transistors for amplifiers in WiMAX base stations. La deuxième moitié de la journée a été lancé par le Dr Raymond Pengelly crie de périphériques sans fil qui a parlé du potentiel des transistors GaN pour amplificateurs dans les stations de base WiMAX.
This was followed by Tom Tofigh who chairs the WiMAX Forum Application Working Group, who spoke on “An Open Architecture for Application Deployment over WiMAX”. Elle a été suivie par Tom Tofigh qui préside le Forum WiMAX application Groupe de travail, qui a parlé de l'une architecture ouverte pour le déploiement des applications sur la technologie WiMAX ". An end to end solution for WiMAX applications would work, with open platforms, open devices giving rise to interesting aspects such as role of QoE (Quality of Experience), multiple service classes, etc. A lot of very interesting opportunities are coming up to tap into the potential of moving from networking of networks to service based networks. I found his talk very engaging and well-researched. Un bout en bout WiMAX solution pour les applications de travail, avec des plates-formes ouvertes, ouvrez dispositifs donnant lieu à des aspects intéressants tels que le rôle de QoE (Quality of Experience), plusieurs classes de service, etc Beaucoup de possibilités très intéressantes sont à venir jusqu'à robinet dans le potentiel de passer de la mise en réseau des réseaux au service des réseaux. J'ai trouvé son discours très attrayant et bien documentées.
David Huynh of Agilent wrapped it up with an introduction to the WiMAX Wave 2 testing, MIMO and Space Time Coding and a demo of the Agilent products/capabilities to testing WiMAX systems. David Huynh de Agilent roula avec une introduction au WiMAX Vague 2 essais, MIMO et codage espace-temps et une démonstration de la Agilent produits / capacités à l'essai des systèmes WiMAX. In summary, it was a very well organized, informative and interactive day on a very hot topic. En résumé, il est très bien organisé, d'information et journée interactive sur un sujet très chaud. The setting provided for a number of interesting conversations which will lead me to more blog posts on related topics. La mise en condition pour un certain nombre de conversations intéressantes qui me conduira à plus de blog sur des sujets connexes. Stay tuned. Restez à l'écoute. You can find details of the event, download presentations and check out the photos from the website of IEEE MTT Santa Clara Valley Society. Vous pouvez trouver les détails de la manifestation, télécharger les présentations et consultez les photos sur le site de l'IEEE MTT Santa Clara Valley Society.
I would like to thank Dr. Mohammed Sayed for inviting me to this workshop. Je voudrais remercier le Dr Mohammed Sayed pour m'avoir invité à cet atelier. The event was sponsored by L'événement était parrainé par Agilent , Applied Wave Research Vague de recherche appliquée , Computer Simulation Technology Computer Simulation Technology , MC Microwave MC micro-ondes , Rohde & Schwarz Rohde & Schwarz and et Zeland Software Logiciels-Zélande .